بررسی ترجمه عناصر فرهنگی رمان سووشون
thesis
- دانشگاه تربیت معلم - تهران - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
- author راحله خمیده
- adviser فاضل اسدی امجد کامران احمد گلی
- Number of pages: First 15 pages
- publication year 1391
abstract
ترجمه یک متن ادبی، تنها تبادلی نیست که بین دو زبان و به صورت یک فرایند ماشین وار جایگزینی انجام گیرد؛ بلکه گفتمان پیچیده تری بین دو فرهنگ است. عناصر فرهنگ محور، مفاهیم و ارجاعات واژگانی هستند که ریشه در فرهنگ های مختلف دارند. این تحقیق، یک مطالعه توصیفی تحلیلی و پیکره مدار است که از طریق تحلیل تطبیقی عناصر فرهنگ محور موجود در رمان فارسی سووشون و ترجمه انگلیسی آن که توسط محمدرضا قانون پرور انجام شده است، صورت گرفته است. عناصر فرهنگ محور موجود در رمان، مربوط به بخش های مختلف فرهنگ مانند عناصر مذهبی، غذا، آداب و رسوم، لباس و غیره هستند. نتایج به دست آمده نشان می دهد که واژگان بخش مذهب، بیشتر از واژگان بخش های دیگر توسط نویسنده رمان استفاده شده اند. طبقه بندی استراتژی های ترجمه برای ترجمه عناصر فرهنگ محور که توسط اگزلا در سال 1996 ارایه شده است، به عنوان چارچوب نظری پایان نامه مورد استفاده قرار گرفته است. به منظور تحلیل داده های استخراج شده، استراتژی های استفاده شده توسط مترجم، به همراه مثال هایی از داخل متن، به تفصیل مورد بحث قرار گرفته اند، و فراوانی و درصدهای متناظر آنها محاسبه شده اند. در پایان این نتیجه به دست امد که 105 عنصر از مجموع 314 عنصر استخراج شده از متن کتاب، با استفاده از استراتژی ترجمه زبان شناسی (غیر فرهنگی) به متن مقصد راه پیدا کرده اند، که این استراتژی در گروه استراتژی های مبدا مدار قرار دارد، و همچنین نتیجه گرفته شد که ترجمه رمان سووشون، به سمت زبان مبدا گرایش دارد.
similar resources
بررسی تطبیقی دو ترجمه انگلیسی عناصر فرهنگی در رمان سووشون
acknowledgements i wish to express my gratitude to all those who have helped me in preparing this thesis. i would like to express my deep gratitude to my respected advisor dr. kourosh akef, whose advice and comments helped me in the early stages of the research and throughout the writing process. i would also like to express my gratitude to dr. hajar khanmohammad whose invaluable guidance he...
15 صفحه اولتحلیل رمان سووشون از منظر عناصر حماسی
در رمان سووشون موضوعات و جنبههای اجتماعی، تاریخی و حماسی با لحن شاعرانه، در بستر داستانی ساختگی، چنان درهم آمیختهاند که نمونه مقبول هنر داستاننویسی به وجود آمده است. جنبه حماسی این رمان چنان قوتی دارد که میتوان آن را در ردیف آثار حماسی مصنوع قرار داد. تجلی روح ملی، وجود ارزش ذهنی، نماینده عقاید مردم بودن قهرمان، لزوم مهرورزی و کینتوزی، وجود قدرت فردی شکستناپذیر یا ابرمرد و هممرزی با تاری...
full textعامل زمان در رمان «سووشون»
در میان شاکلههای روایی، عامل زمان در رمان سووشون، در اولویت قرار دارد و لایههای زمانی مختلف، در بطن روایت، با یکدیگر در تلاقی هستند. روایت در این رمان، بیشتر به گذشته باز میگردد و گاه نیز به شکل آیندهنگر به پیشبینیِ وقایع میپردازد. این کار با مهارت تمام و بهگونهای انجام میشود که از چارچوب دنیایِ بازنماییشدة داستان فاصله نگیرد.تداوم داستان در رمان سووشون، هشتاد روز است و شتاب ثابت (معیار...
full textتحلیل معادلگزینی عناصر فرهنگی رمان بوف کور در ترجمه به عربی با تکیه بر رویکرد ایویر
متون داستانی از معدود انواع ادبی است که بیش از انواع دیگر حاوی عناصر فرهنگی و بومی است و این امر جایگاه خاصی در پژوهشهای ترجمه از منظر نظریهپردازی و راهکارهای ترجمه یافتهاست. از جمله متون ادبی، رمان بوف کور یکی از آثار ادبیات معاصر فارسی است که مؤلفههای فرهنگی بسیاری را در جایجای آن میتوان دید که در امر ترجمه، مترجم را با چالشهای فراوانی روبهرو میکند. این رمان برجسته در سال 1976 میلادی...
full textجنبههای نمادین رمان سووشون
سووشون رمانی است تاریخی، هنری، حماسی، رمزی و رآلیستی با رگههایی از رمانتسیم. بُعد رمزی آن عمق تاریخی- فرهنگی و جنبه فلسفی خاصی به آن داده است. لایه روایی آن داستانی جذاب با مظاهر فرهنگ و تمدن ایرانی و با اوصاف شاعرانه است؛ امّا لایه زیرین و رمزی آن کودتای 28 مرداد 32 و شکست جبهه ملّی، و خدمت و خیانت تعدادی از رجال مؤثّر در این واقعه و واکنش برخی از روشنفکران را پس از این واقعه، بازگفته است. نویسن...
full textبررسی کهن الگوگرایانه «درخت» در رمان «سووشون»
کهنالگوها، آرکیتایپها یا صورتهای اولیه و ازلی، اشکال ناشناخته نشأت گرفته از ناخودآگاه جمعی افراد بشر در طول تاریخ تلقی میشوند که بین تمامی ملل مختلف جهان مشترکند. کهنالگو ابتدا توسط روان شناسانی چون «یونگ» و «فروید» مطرح گردید؛ اما پس از آن توسط ادبپژوهان برای بررسی و نقد آثار ادبی مورد استفاده قرار گرفت. نقد کهنالگویی مبحثی تازه در حوزه نقد روانشناختی محسوب میشود که بابی پر اهمیت را ...
full textMy Resources
document type: thesis
دانشگاه تربیت معلم - تهران - دانشکده ادبیات و زبانهای خارجی
Keywords
Hosted on Doprax cloud platform doprax.com
copyright © 2015-2023